點擊查看:2020年考研英語一作文預(yù)測匯總
Directions:
Suppose you are invited by Professor Smith to give a presentation about Chinese culture to a group of international students. Write a reply to
1) accept the invitation, and
2)introduce the key points of your presentation.
You should write neatly on the ANSWER SHEET.
Do not sign your own name at the end of the email. Use “Li Ming” instead.
Do not write the address. (10 points)
參考范文
Dear Prof. Smith,
I am extremely honored to accept your invitation of giving a presentation to a host of foreign students on Chinese culture.
Here are the key points of my presentation. First of all, compared with Westerners, the Chinese people paid more attention to the harmonious relation between human beings and nature. “Nature and Man are one” is a familiar statement in traditional Chinese ideology. In addition, much emphasis is laid upon the moral cultivation and temper refinement as well as the spiritual enlightenmenton the part of individual rather than upon the logic reasoning.
My appreciation to you for your generous help is beyond words. I am looking forward to hearing from you soon.
Yours sincerely,
Li Ming
參考譯文
尊敬的史密斯教授:
我非常榮幸地接受您的邀請,為一些留學(xué)生進(jìn)行一場關(guān)于中國文化的報告。
下面是這次報告的要點。首先,中國人注重人與自然的和諧。在中國傳統(tǒng)思想中,“天人合一”是一個著名的話題。其次,中國傳統(tǒng)思想更注重個人修養(yǎng)的提升,更關(guān)注“修身養(yǎng)性”,更為重視智慧的體悟而對邏輯推理不是特別在意。
我對您慷慨幫助的感謝難以言表。盼即賜復(fù)。
您真誠的,
李明
亮點詞匯
presentation演講
a host of一群
compared with與…相比
Westerners西方人
pay more attention to更加重視
harmonious relation和諧關(guān)系
Nature and Man are one天人合一
familiar statement著名話題
traditional Chinese ideology中國傳統(tǒng)思想
much emphasis is laid upon更注重
moral cultivation修身
temper refinement養(yǎng)性
spiritual enlightenment智慧體悟
rather than upon而非
logic reasoning邏輯推理
appreciation感謝
道長點評
2002年和2010年英語(一)曾兩次考察“中國文化”這一話題,分別考察了文化交流和文化融合。
句型拓展
1
Over the course of thousands of years, the Chinese people have created their own unique customs and traditions, and passed them on from one generation to the next.在幾千年的歷程中,中國人民創(chuàng)造了他們獨特的習(xí)俗和傳統(tǒng),并把它們一代代傳給后人。
2
In recent decades, however, some people have become increasingly concerned that China's cultural heritage could become marginalized or even disappear entirely. 然而最近幾十年來,一些人已越來越擔(dān)心中國的文化遺產(chǎn)可能會邊緣化或者完全消失。
3
Whether through kung fu schools in New York, the United States or Chinese calligraphy exhibits at the Museum in Paris, France, many people around the world now have the chance to learn about China’s 5,000-year-old culture, ensuring that its reach and influence extend well beyond China’s own boarders.無論是通過美國紐約的武術(shù)學(xué)校,還是法國巴黎博物館的書法展,現(xiàn)在世界上很多人都有機(jī)會了解中國五千年的文化。
編輯推薦: