主持人:下一個(gè)就是翻譯題,不管是英語(yǔ)一還是英語(yǔ)二都比較頭疼,翻譯題是不好準(zhǔn)備的,今年的考題有沒(méi)有比較穩(wěn)定的,讓大家在14屆時(shí)把這個(gè)考分掌握住。
蔣華:你不要渴望你做到翻譯的原題,就像閱讀一樣,他跟作文不一樣。翻譯最重要的是抓住它?家恍┱Z(yǔ)法項(xiàng)目和常見(jiàn)方法。英語(yǔ)一,今年99%會(huì)考定語(yǔ),因?yàn)槎ㄕZ(yǔ)從句基本上年年會(huì)考,所有在沖刺班定語(yǔ)從句全講了,三句話,五個(gè)句子有三句定語(yǔ)從句,今年可能會(huì)考到一些變化形式,比如有一類題目你們也記一下,我在沖刺班花了大的筆墨,我研究了2011年、12年以及今年的考試分析官方提供的一些,我都發(fā)現(xiàn)每年都會(huì)出現(xiàn)一道考定語(yǔ)從句和狀語(yǔ)從句的區(qū)分,什么意思,比如說(shuō)這位同學(xué)你自己說(shuō)一下,When這個(gè)單詞用什么從句。
主持人:一般都是時(shí)間狀語(yǔ)從句吧。
蔣華:考研當(dāng)中考定語(yǔ)從句,前面問(wèn),我忘記不了那些天,我在一起,那么這就是定語(yǔ)從句,還有類似,什么時(shí)候狀語(yǔ)從句呢,前面不跟時(shí)間,他沒(méi)有時(shí)間,當(dāng)我小的時(shí)候我喜歡游泳。比如你可以翻譯成什么什么的時(shí)候,如果這個(gè)When很長(zhǎng),你可以把單獨(dú)翻譯,在那時(shí)。同樣的道理,如果是Where,地點(diǎn)狀語(yǔ)從句,但是他有可能考到定語(yǔ)從句,一樣的,前面跟地點(diǎn)名詞,就是地點(diǎn)狀語(yǔ)從句。
其實(shí)像這種同學(xué),包括我們Why也是,我們知道是原因狀語(yǔ)從句。所以這幾年年年考,要么考的是Where,今年重點(diǎn)給大家講,今年又考這種情況對(duì)于整個(gè)定語(yǔ)從句的識(shí)別。這個(gè)回頭要作為重點(diǎn)復(fù)習(xí)這塊,我相信14屆,這是一個(gè)熱門(mén)考點(diǎn)。今年還考到強(qiáng)難句型,這個(gè)定語(yǔ)從句很像,句子成分仍然是完整的,所以這個(gè)不影響你的理解,你只要把它去掉,照著順序翻譯就可以。因?yàn)榻衲耆ツ攴g難度比較大,去年有一道題就是大概是最后一道題,第48題,然后全國(guó)平均得分好象是2分一道題,大概是0.12分,大部分是零分,個(gè)別同學(xué)0.5分,因?yàn)樗锩娉霈F(xiàn)了比喻意,單詞一看知道,但是翻譯出來(lái)就不是他的意思,比如隨便舉個(gè)例子,(英文),在去年的時(shí)候事情的向上一面不通啊,桌子可以向上一面,向下一面,事情就是有好的一面,也有不好的一面。一樣?xùn)|西出席和缺席是兩樣?xùn)|西,有還是沒(méi)有吧,這個(gè)優(yōu)點(diǎn)的存在與否,正確是否,但是今年降低了,避免再像去年那么難,因此今年沒(méi)有出現(xiàn)那么多的比喻意。今年它的挑戰(zhàn)在哪里,也就是說(shuō)在于你能夠準(zhǔn)確的把那詞表達(dá)出來(lái)就可以 ,這點(diǎn)就是說(shuō),功底只要單詞背熟的同學(xué),用他知道的單詞去寫(xiě),八九不離十這個(gè)就出來(lái)了。所以今年翻譯對(duì)于很多學(xué)生應(yīng)該來(lái)說(shuō)不會(huì)成為一個(gè)拉分的大項(xiàng)目。
相關(guān)推薦: