第 1 頁:復(fù)試工作安排 |
第 2 頁:復(fù)試科目 |
一、四川大學(xué)外國語學(xué)院2011年翻譯碩士(MTI)英語口譯、英語筆譯專業(yè)復(fù)試科目
1. 考試科目及分值:
考試科目 考試時間 分值 備注
聽力 30分鐘 20分;
口試 80分, 口試不合格者不得錄取為英語口譯方向?qū)W生;
筆試 180分鐘 100分, 英語口譯、英語筆譯同時進行。
2. 各科試題說明:
聽力(20分)
測試要求:
(a) 能聽懂真實交際場合中各種英語會話和講話;
(b) 英語國家廣播電臺以及電視臺(如CNN、BBC)有關(guān)政治、經(jīng)濟、文化、教育和科技等方面的專題報道以及與此類題材相關(guān)的演講和演講后的問答;
(c) 能聽懂有關(guān)政治、經(jīng)濟、歷史、文化教育、語言文學(xué)和科普方面的一般講座及講座后的問答。
題型:聽力理解部分采用填空題、多向選擇題和對所聽內(nèi)容寫小結(jié)等形式。
口試(80分):主要考查考生的口頭表達能力,所報研究方向的相關(guān)知識,以及基本的學(xué)習(xí)計劃?谧g方向的學(xué)生要考查簡單的交替?zhèn)髯g技能。
筆試(100分):就所給短文寫一篇不少于800個英文單詞的評論。
二、四川大學(xué)外國語學(xué)院2011年英語語言文學(xué)專業(yè)和外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)(英語)專業(yè)(MA)碩士研究生入學(xué)考試復(fù)試科目及推薦參考書:
1. 適用專業(yè)及方向:
英語語言文學(xué):
現(xiàn)代英美文學(xué)、美國文化研究、加拿大文化研究、歐洲文化研究
外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué):
現(xiàn)代英語及語言理論、現(xiàn)代外語教育及教育技術(shù)、英語翻譯理論與實踐
2. 考試科目及分值:
考試科目 考試時間 分值 備注
聽力 30分鐘 20分;
口試 80 分,專業(yè)方向進行;
專業(yè)方向考試 180分鐘 100 分,專業(yè)方向進行
3. 各科試題說明:
聽力(20分)
測試要求:
(a) 能聽懂真實交際場合中各種英語會話和講話;
(b) 英語國家廣播電臺以及電視臺(如CNN、BBC)有關(guān)政治、經(jīng)濟、文化、教育和科技等方面的專題報道以及與此類題材相關(guān)的演講和演講后的問答;
(c) 能聽懂有關(guān)政治、經(jīng)濟、歷史、文化教育、語言文學(xué)和科普方面的一般講座及講座后的問答。
題型:聽力理解部分采用填空題、多向選擇題和對所聽內(nèi)容寫小結(jié)等形式。
口試(80分)主要考查考生的口頭表達能力,所報研究方向的相關(guān)知識,以及基本的學(xué)習(xí)計劃。
專業(yè)方向考試(100分)
測試方式主要有:術(shù)語解釋、回答問題、寫短評等。
A. 英美文學(xué)史及基礎(chǔ)知識:
適用專業(yè): 英語語言文學(xué)
研究方向: 現(xiàn)代英美文學(xué)、美國文化研究、加拿大文化研究、歐洲文化研究
序號 分值 內(nèi) 容 適用方向
共同題目
Part One 40
Read a piece of writing and comment on its theme, plot, characterization and manner of presentation 本專業(yè)所有方向
專業(yè)方向題目 Part Two 60 British and American Literature 現(xiàn)代英美文學(xué)
Part Three 60 American Studies 美國文化研究
Part Four 60 Canadian Studies 加拿大文化研究
Part Five 60 European Studies 歐洲文化研究
B. 英語語言學(xué)理論基礎(chǔ)知識
適用專業(yè): 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)
研究方向: 現(xiàn)代英語及語言理論、現(xiàn)代外語教育及教育技術(shù)、英語翻譯理論與實踐
序號 分值 內(nèi) 容 適用方向
共同題目 Part One 25 English Grammar 本專業(yè)所有方向
Part Two 25 Modern English Lexicology
專業(yè)方向題目 Part Three 50 Linguistics and English Phonetics 現(xiàn)代英語及語言理論
Part Four 50 English as a Second or Foreign Language (ESL/EFL) / Technology in ESL/EFL 現(xiàn)代外語教育及教育技術(shù)
Part Five 50 Essentials of Translation Theory and Practice 英語翻譯理論與實踐
4. 復(fù)試參考書目:
A. 英美文學(xué)史及基礎(chǔ)知識
適用專業(yè): 英語語言文學(xué)
研究方向: 現(xiàn)代英美文學(xué)、美國文化研究、加拿大文化研究、歐洲文化研究
I. 本專業(yè)所有方向:
Fabb, N. & A. Durant. How to Write Essays, Dissertations and Theses in Literary Studies, 四川大學(xué)出版社,2003年;
Sova, D. (鄧志勇 譯編). How to Write Book Reports (《怎樣寫書評》),上海譯文出版社,2005年;
II.現(xiàn)代英美文學(xué):
1.常耀信:《美國文學(xué)簡史》(第二版), 南開大學(xué)出版社,2003年;
2.李宜燮,常耀信:《美國文學(xué)選讀》(上、下冊),南開大學(xué)出版社,1997年;
3.劉炳善:《英國文學(xué)簡史》,河南大學(xué)出版社,2000年;
4.羅經(jīng)國:《新編英國文學(xué)選讀》(上、下冊),北京大學(xué)出版社,1999年;
5.Baldick, Chris. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms,Oxford University Press, 1990 (《牛津文學(xué)術(shù)語詞典》) 上海外語教育出版社, 2000年。
III. 美國文化研究:
1.何順果:《美國史通論》,學(xué)林出版社, 2001年;
2.錢滿素: 《美國文明》, 中國社會科學(xué)出版社, 2001年;
3.袁明 主編:《美國文化與社會十五講》,北京大學(xué)出版社,2005年;
4.王波 主編:《美國歷史與文化選讀》,北京大學(xué)出版社,2004年。
IV. 加拿大文化研究:
1. 朱 徽:《加拿大英語文學(xué)簡史》,四川大學(xué)出版社,2005年;
2. 王 昺 主編: 《文化馬賽克:加拿大移民史》,民族出版社,2003年;
3. 姜 芃: 《加拿大文明》,中國社會科學(xué)出版社, 2001年。
V. 歐洲文化研究:
1.王佐良等:《歐洲文化入門》(第二版),外語教學(xué)與研究出版社,1992年;
2.陳樂民:《歐洲文明十五講》, 北京大學(xué)出版社,2004年;
3.姚介厚等:《西歐文明》(上、下卷),中國社會科學(xué)出版社,2002年。
B. 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)
適用專業(yè): 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)
研究方向: 現(xiàn)代英語及語言理論、現(xiàn)代外語教育及教育技術(shù)、英語翻譯理論與實踐
I. 本專業(yè)所有方向:
1.章振邦:《新編英語語法》,上海外語教育出版社,2002年;
2.陸國強:《現(xiàn)代英語詞匯學(xué)》(新版),上海外語教育出版社,1999年;
3.胡壯麟:《語言學(xué)教程》, 北京大學(xué)出版社,2001年。
II. 現(xiàn)代英語及語言理論:
1.張韻斐:《英語詞匯學(xué)》(新版),北京師范大學(xué)出版社,2001年;
2.胡壯麟:《語言學(xué)教程》, 北京大學(xué)出版社,2001年;
3.Jones, D. English Pronouncing Dictionary (《英語發(fā)音詞典》第十五版,前言部分) ,上海外語教育出版社,1999年。
III. 現(xiàn)代外語教育及教育技術(shù):
1.Linghtbown, P. M, & N. Spada, How Languages are Learned(second edition), Oxford University Press, 2001,(《語言學(xué)習(xí)機制》),上海外語教育出版社, 2002年;
2.Littlewood, W. Foreign and Second Language Learning, Cambridge University Press,1990,(《外語與第二語言學(xué)習(xí)》),外語教學(xué)與研究出版社、人民教育出版社,2000年。
III.英語翻譯理論與實踐:
1.Munday, Jeremy. Introducing Translation Studies, London & New York: Routledge, 2003.
2.陳?担骸吨袊g學(xué)理論史稿》,上海外語教育出版社,1992年;
3.方夢之主編:《譯學(xué)辭典》,上海外語教育出版社,2004年;
4.廖七一編著:《當(dāng)代西方翻譯理論探索》,譯林出版社,2000年。
5. 曹明倫著:《翻譯之道:理論與實踐》,河北大學(xué)出版社,2007。
外國語學(xué)院
相關(guān)推薦: