第三,四段是商業(yè)方面的高級官員的代表紛紛卻說Clinton“當中國作出許多優(yōu)惠讓步時,美國不在那里!(意:美國吃虧了現(xiàn)在不要再吃虧了。)克林頓有權(quán)簽署贊成中國加入世貿(mào)組織,可他需要國會批準北京永久性最惠國作為擴大貿(mào)易協(xié)定的組成部分。再說對國會的干預(yù)的誘惑力相當大:就在朱踏上美國本土?xí)r,參議院多數(shù)派領(lǐng)袖Trent Lott宣布他對中國是該不該入世持懷疑態(tài)度,而參議院Tesse A Helms… 承諾提出一項要求國會批準任何交易的提案。
第五段講了朱總理的強硬立場。第六段又是共和黨的反對聲,使民主黨內(nèi)站在北京以便的批評家也無能為力。
最后一段指出:盡管困難重重,這一歷史事件太重要了,不能因黨爭而冒失失去機會的危險。
A. 民主黨和共和黨的矛盾。兩黨之爭見上文譯注,最終還是一致。 B. 論中國加入世貿(mào)組織。文章不是論中國加入而是論美國環(huán)繞中國入世貿(mào)的種種。 D. 商人院外活動集團成員控制國會。這在第五段中提到商人院外活動集團成員阻撓美國國會事先接受最終協(xié)議,但不是主題思想。
2. A.
朱總理拒絕了他們的要求。見難句譯注9。
B. 這三個地方批評過頭。 C. 他們要求更多的保護。 D. 他們陷入困境。
3. A.
矛盾。共和黨一開始就反對。什么對中國該不該加入世貿(mào)組織持懷疑態(tài)度。第六段說得更露骨,時間不對。意思是他們想把整個事件看起來好象克林頓屈從于中國,忽視了“中國違反人權(quán),宗教權(quán),勞動權(quán),偷竊核武器技術(shù),把導(dǎo)彈組成部件買給美國的敵人”等事實。最后一段共和黨一下子又所他們最終將會接受中國加入世貿(mào)組織以表示對整體美國的好感。不管是商人院外活動集團的作用,還是明確指出重開談判的重要性。這一歷史事件太重要絕不能因黨爭而失去機會。共和黨縱然心中不愿,也不得不接受現(xiàn)實。心情是矛盾的。
相關(guān)推薦:2009年12月英語四六級考試必記的熱點詞句北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |