久久久国产精品秘人口麻豆|永久免费AV无语国产|人成电影免费中文字幕|久久AV嫩草影院2

    1. <dfn id="yitbn"><samp id="yitbn"><progress id="yitbn"></progress></samp></dfn>

          <div id="yitbn"></div>

          1. 首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

            2021年12月英語四級翻譯練習題:教育體制

            考試吧整理“2021年12月英語四級翻譯練習題:教育體制”,更多關(guān)于英語四級翻譯練習題,請微信搜索“萬題庫英語四六級考試”。

              教育體制

              中國的教育體制分為三個階段:基礎(chǔ)教育、高等教育和成人教育。基礎(chǔ)教育包括學前教育(pre-school education)、小學和中學。高等教育由職業(yè)?茖W校、學院和大學組成。1986年,中國開始實行從小學到初中的九年制義務教育(nine-year compulsory education)政策。中國政府把教育放在優(yōu)先發(fā)展的戰(zhàn)略地位,提出了“科教興國”的戰(zhàn)略方針。在政府和人民的共同努力下,中國的教育取得了歷史性的成就。

              參考譯文:

              The Chinese educational system is divided into threestages: basic education, higher education and adulteducation. Basic education is comprised of pre-school education, primary school and secondaryschool. Higher education consists of vocationalschools, colleges and universities. In 1986, Chinabegan to implement the policy of nine-year compulsory education from primary school tojunior high school. The Chinese government has placed strategic priority on developingeducation, advancing the strategy of developing the nation by relying on the science andeducation. With the joint efforts of both the government and the people, historic achievementshave been made in Chinese education.

              1.第1句中的“分為三個階段”實表被動的意義,故譯為bedivided into...。

              2.第4句中的定語“從小學到初中的”較長,故將其處理成后置定語,用介詞短語from primary school to junior highschool 來表達。

              3.第5句中的兩個分句均比較長可考慮用并列結(jié)構(gòu)譯出:TheChinese government has placed strategic priorityon... and advanced the strategy...。但不如將后半句“提出了......的戰(zhàn)略方針”處理成表伴隨的狀語,譯作advancing the strategy...,使句子邏輯關(guān)系更為清晰。“提出”可譯作put forward或advance。

              4.最后一句中的“在政府和人民的共同努力下”可用介詞短語with the joint efforts of both thegovernment and the people來表達。翻譯“中國的教育取得了歷史性的成就”時,為了符合英語表達習慣,宜轉(zhuǎn)化原賓語“歷史性的成就”為主語,原主語“中國的教育”處理為狀語,全句用被動語態(tài)譯出,表達為historic achievements have been made in Chinese education。

            掃描/長按二維碼可幫助學習46級考試
            了解四六級考試動態(tài)
            了解四六級歷年真題
            了解四六級考試技巧
            了解作文聽力等資料

            萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

              相關(guān)推薦

              英語四六級考試時間 | 英語四級作文 | 六級作文

              歷年大學英語四級考試真題聽力(含MP3)匯總

              歷年大學英語四級真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學英語六級真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學英語六級考試聽力下載(原文+MP3)匯總

              大學英語四級考試真題 | 英語六級考試真題答案

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
            ·免費真題 ·模考試題
            微信掃碼,立即獲取!
            掃碼免費使用
            英語四級
            共計423課時
            講義已上傳
            30206人在學
            英語六級
            共計313課時
            講義已上傳
            20312人在學
            閱讀理解
            共計687課時
            講義已上傳
            5277人在學
            完形填空
            共計369課時
            講義已上傳
            13161人在學
            作文
            共計581課時
            講義已上傳
            7187人在學
            推薦使用萬題庫APP學習
            掃一掃,下載萬題庫
            手機學習,復習效率提升50%!
            版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@eeeigo.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
            領(lǐng)
            精選6套卷
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!
            文章責編:zhangyuqiong