久久久国产精品秘人口麻豆|永久免费AV无语国产|人成电影免费中文字幕|久久AV嫩草影院2

    1. <dfn id="yitbn"><samp id="yitbn"><progress id="yitbn"></progress></samp></dfn>

          <div id="yitbn"></div>

          1. 首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

            2021上半年大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:中國酒

            來源:考試吧 2021-4-5 12:41:01 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
            考試吧整理了“2021上半年大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:中國酒”,更多關(guān)于英語四六級考試技巧等信息,請訪問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

            2021上半年英語四級翻譯習(xí)題匯總

              英語四級翻譯練習(xí)題:中國酒

              中國是具有先進(jìn)釀酒技術(shù)的國家之一。關(guān)于酒的發(fā)明有許多種說法,最著名的是杜康的傳說。據(jù)說杜康一天把裝有谷子(millet)的竹筒落在了樹上。十四天后偶然看見被他遺忘的竹筒,驚奇地發(fā)現(xiàn)筒里的谷子全變成了芳香的美酒。從此,他開始釀酒。因此,他的名字經(jīng)常與酒聯(lián)系起來,這一點(diǎn)在曹操的詩句中也有所體現(xiàn):“何以解憂,唯有杜康。”

              參考翻譯:

              Chinese Alcohol

              China is one of the leading countries in wine-makingin the world. There are many legends concerning theinvention of alcohol. The most popular one isabout Du Kang. It is said that Du Kang lost hisbamboo tube, which was full of millet, on the tree one day. Fourteen days later he saw the tubeby accident, and surprisingly found that the millet had turned into fragrant alcohol. Sincethen, inspired by this discovery, he began to make the alcohol. And for that reason, his nameis often associated with alcohol, which is illustrated in Cao Cao's verses-“What can relieve myworries? Only Dukang.”

              1.釀酒:可譯為alcohol-making。這里的“酒”多指糧食釀酒,所以用alcohol,而不用wine。

              2.發(fā)明:酒是古人無意中創(chuàng)造出來的,而不是本身存在人們發(fā)掘出來的,所以用 invention。

              3.從此,他開始釀酒:杜康偶然間發(fā)現(xiàn)酒的形成,受了這次偶然的啟發(fā)才開始嘗試釀酒技術(shù),所以在翻譯這句時,最好將其中的邏輯關(guān)系一起譯出。

              4.何以解憂,唯有杜康:中國的酒名來源甚廣,此處的杜康酒是按照人名來命名的,不是指人,所以在翻譯時應(yīng)用Dukang,也與人名Du Kang作出區(qū)別。

            掃描/長按二維碼可幫助學(xué)習(xí)46級考試
            了解四六級考試動態(tài)
            了解四六級歷年真題
            了解四六級考試技巧
            了解作文聽力等資料

            萬題庫下載 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

              相關(guān)推薦

              歷年大學(xué)英語六級真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學(xué)英語四級考試真題聽力(含MP3)匯總

              歷年大學(xué)英語四級真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學(xué)英語六級考試聽力下載(原文+MP3)

              2020年英語四級考試答案 | 英語六級考試答案

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲。
            掃碼免費(fèi)使用
            英語四級
            共計423課時
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語六級
            共計313課時
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計687課時
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計369課時
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計581課時
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬題庫
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            英語四六級考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@eeeigo.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!