久久久国产精品秘人口麻豆|永久免费AV无语国产|人成电影免费中文字幕|久久AV嫩草影院2

    1. <dfn id="yitbn"><samp id="yitbn"><progress id="yitbn"></progress></samp></dfn>

          <div id="yitbn"></div>

          1. 首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語四級(jí) > 翻譯 > 正文

            2017年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯練習(xí)題:旗袍

            考試吧整理“2017年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯練習(xí)題:旗袍”,更多關(guān)于英語四級(jí)翻譯題、英語四級(jí)翻譯技巧,請(qǐng)?jiān)L問考試吧英語四六級(jí)考試網(wǎng)。

              點(diǎn)擊查看:2017年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯練習(xí)題匯總

            提醒:下載四六級(jí)萬題庫,立即進(jìn)入刷題模式>>

              請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

              旗袍(cheongsam)是獨(dú)具中國特色的女性服飾,在高端時(shí)尚的國際世界中日益流行。它上身容易,穿著舒適,而且特別適合中國女性的身材。旗袍衣領(lǐng)髙,領(lǐng)部閉合,根據(jù)季節(jié)和品味不同,旗袍有短袖、中袖和長袖可供選擇。旗袍右側(cè)系扣,胸部寬松,腰部合身。它的好處在于可以使用多種材質(zhì),并以不同長度制作,因此在休閑和正式場合都可穿著。無論身處何種場合,旗袍都給人帶來一種簡潔而安靜的魅力,顯得優(yōu)雅而整潔。

              參考翻譯:

              The cheongsam is a female dress with distinctiveChinese features and enjoys a growing popularity inthe international world of high fashion.Easy to slipon and comfortable to wear, the cheongsam fits wellthe female Chinese figure.Its neck is high,collarclosed, and its sleeves may be either short, medium or full length, depending on seasons andtastes.The dress is buttoned on the right side, with a loose chest and a fitting waist.The beautyof the cheongsam is that, made of different materials and to varying lengths, it can be worneither on casual or formal occasions.In either case, it creates an impression of simple and quietcharm, elegance and neatness.

              1.旗袍是獨(dú)具中國特色的女性服飾,在高端時(shí)尚的國際世界中日益流行:“獨(dú)具中國特色”可譯為with distinctiveChinese features,與distinctive搭配的常用短語還有:distinctive features (獨(dú)特特征)、distinctivesmell (獨(dú)特氣味)、 distinctive capabilities (特殊能力),“日益流行”可譯為enjoy a growing popularity,這是英語中常用的短語;“高端時(shí)尚”可譯為high fashion。

              2.上身容易,穿著舒適,旗袍特別適合中國女性的身材:“上身容易”和“穿著舒適”分別可譯為easy to slip on和comfortable to wear,兩個(gè)結(jié)構(gòu)為對(duì)等結(jié)構(gòu),其中slip on就有“一下子穿上”的意思;"特別適合”可譯為fitwell, fit作動(dòng)詞,表示“適合,合身”fit作形容詞可表示“健康的”,如:keep fit(保持健康);“中國女性的身材”可譯為the female Chinese figure。

              3.它的好處在于可以使用多種材質(zhì),并以不同長度制作,因此在休閑和正式場合都可穿著:“它的好處在于”可翻譯為The beauty of the cheongsam is that,后跟一個(gè)表語從句,在這里beauty表示“好處,優(yōu)點(diǎn)”;表語從句中可以使用多種材質(zhì),并以不同長度制作”可用過去分詞和介詞短語來翻譯,即made of differentmaterials and to varying lengths;提到“不同”,最常用的詞無疑是different,但這里用varying更為合適,different強(qiáng)調(diào)的是“差異”,而varying強(qiáng)調(diào)的是“多樣化”;“休閑場合”可譯為casual occasions; “正式場合”可譯為formal occasions。

            長按二維碼關(guān)注即可順利獲得425分
            獲取2017最新考試資訊
            獲取2017最新作文預(yù)測
            獲取歷年考試真題試卷
            獲取2017一次通關(guān)技巧

            英語四六級(jí)題庫手機(jī)題庫下載】 | 微信搜索"考試吧英語四六級(jí)"

              相關(guān)推薦:

              2017年6月大學(xué)英語四級(jí)閱讀練習(xí)題及答案匯總

              2017年6月大學(xué)英語四級(jí)作文范文背誦匯總

              2011-2016英語四級(jí)真題及答案|解析|估分|下載

              考試吧收藏:歷年英語四級(jí)真題聽力(含MP3)匯總

              1995-2016年12月英語四級(jí)作文真題及范文匯總

              四六級(jí)萬題庫 歷年真題視頻解析 立即體驗(yàn)

             

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲。
            掃碼免費(fèi)使用
            英語四級(jí)
            共計(jì)423課時(shí)
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語六級(jí)
            共計(jì)313課時(shí)
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時(shí)
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時(shí)
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時(shí)
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬題庫
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            英語四六級(jí)考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@eeeigo.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
            Copyright © 2004- 考試吧英語四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
            京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!