久久久国产精品秘人口麻豆|永久免费AV无语国产|人成电影免费中文字幕|久久AV嫩草影院2

    1. <dfn id="yitbn"><samp id="yitbn"><progress id="yitbn"></progress></samp></dfn>

          <div id="yitbn"></div>

          1. 首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語四級 > 翻譯 > 正文

            2016年12月英語四級翻譯練習題:中國酒

            考試吧整理“2016年12月英語四級翻譯練習題:中國酒”,更多關于英語四級翻譯、英語四級翻譯練習題,請訪問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

              點擊查看:2016年12月大學英語四級翻譯練習題匯總

              請將下面這段話翻譯成英文:

              中國酒

              中國是具有先進釀酒技術的國家之一。關于酒的發(fā)明有許多種說法,最著名的是杜康的傳說。據(jù)說杜康一天把裝有谷子(millet)的竹筒落在了樹上。十四天后偶然看見被他遺忘的竹筒,驚奇地發(fā)現(xiàn)筒里的谷子全變成了芳香的美酒。從此,他開始釀酒。因此,他的名字經(jīng)常與酒聯(lián)系起來,這一點在曹操的詩句中也有所體現(xiàn):“何以解憂,唯有杜康!

              參考翻譯:

              Chinese Alcohol

              China is one of the leading countries in wine-makingin the world. There are many legends concerning theinvention of alcohol. The most popular one isabout Du Kang. It is said that Du Kang lost hisbamboo tube, which was full of millet, on the tree one day. Fourteen days later he saw the tubeby accident, and surprisingly found that the millet had turned into fragrant alcohol. Sincethen, inspired by this discovery, he began to make the alcohol. And for that reason, his nameis often associated with alcohol, which is illustrated in Cao Cao's verses-“What can relieve myworries? Only Dukang.”

              1.釀酒:可譯為alcohol-making。這里的“酒”多指糧食釀酒,所以用alcohol,而不用wine。

              2.發(fā)明:酒是古人無意中創(chuàng)造出來的,而不是本身存在人們發(fā)掘出來的,所以用 invention。

              3.從此,他開始釀酒:杜康偶然間發(fā)現(xiàn)酒的形成,受了這次偶然的啟發(fā)才開始嘗試釀酒技術,所以在翻譯這句時,最好將其中的邏輯關系一起譯出。

              4.何以解憂,唯有杜康:中國的酒名來源甚廣,此處的杜康酒是按照人名來命名的,不是指人,所以在翻譯時應用Dukang,也與人名Du Kang作出區(qū)別。

            長按二維碼關注即可順利獲得425分
            獲取最新46級考試資訊
            獲取46級考前作文預測
            獲取歷年考試真題試卷
            獲取2套仿真內部資料

            英語四六級題庫手機題庫下載】 | 微信搜索"566四六級"

              相關推薦

              2016年12月大學英語四級作文熱門話題匯總

              2016年12月大學英語四級聽力MP3在線練習匯總

              考試吧2016年12大學英語四級作文范文大全20篇最新文章

              2016年12月英語四六級寫作必備的24個常用句型

              1995-2016年6月英語四級作文真題及范文匯總

              2016年12月大學英語四級詞匯練習題及答案匯總

              2016英語四級考試答案 | 2016英語六級考試答案

            文章責編:zhangyuqiong  
            看了本文的網(wǎng)友還看了
            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
            ·免費真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲。
            掃碼免費使用
            英語四級
            共計423課時
            講義已上傳
            30206人在學
            英語六級
            共計313課時
            講義已上傳
            20312人在學
            閱讀理解
            共計687課時
            講義已上傳
            5277人在學
            完形填空
            共計369課時
            講義已上傳
            13161人在學
            作文
            共計581課時
            講義已上傳
            7187人在學
            推薦使用萬題庫APP學習
            掃一掃,下載萬題庫
            手機學習,復習效率提升50%!
            版權聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯(lián)系800@eeeigo.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網(wǎng)內容,請注明出處。
            Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
            京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權威支持(北京)
            精選6套卷
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關大法!